Language unites people and builds bridges between cultures.
About me - Kitty Van Daele
Early on, I discovered my passion for languages and translation, especcialy concerning the English language. During my time at the University of Antwerp, that passion only grew expanding to a new love for my own native language, Dutch, and the beautiful Spanish language. I am a very curious person and languages are the perfect way to get a taste from different cultures. After obtaining my master’s degree in translation, I quickly missed the ‘studying vibe’. I don’t like stagnation, therefore I want to keep improving myself. I have since become a sworn in legal translator and I have finished a course in the preparation of manuscripts for print.
Services
Translation (English-Dutch; Dutch-English; Spanish-Dutch)
General/technical
Specialisations:
Juridical/legal (sworn in translator)
Social
Literary
Editing (Dutch; English)
Macro-level
Preparation of manuscripts for print
Correction of typeset manuscripts
Audiovisual translation (English-Dutch; Dutch-English; Dutch-Dutch; English-English)
Subtitling (translated/for the deaf and hard of hearing)
Audiodescription (composing the script)
Videogamelocalisation
Textproduction (Dutch; English)
Copywriting
Ghostwriting
Approach
Are you interested in working with me, then please do send me an email describing your project.
What I would like to know about your project:
Type of project (subtitles, text translation, etc.)
Target audience
Purpose of the project (what is your aim with the end product?)
Any other elements to be taken into consideration
Intended deadline
Brand style (optional)
Translation memory (optional)
In the attachment: Source text and/or any accompanying documents
After recieving your email, I will provide you with a tailored quotation within three business days.
If you would like, we could then plan a meeting to discuss the details. According to where you are located, this meeting can be in person (within Flanders, Belgium) or via a conference call.
When you are completely satisfied and agree with the quotation, I will get to work on your project. You can count on receiving the endresult in a timely manner according to the deadline as agreed upon. Remember to contact me during the process whenever questions arise, either via email or telephone.